Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas de 2012

Die Taste, la tecla.

La verdad es que soy floja, debería escribir más aquí, sacar más fotosss de la incipiente nieve que cayó la madrugada del sábado, ponerlas, hablar de lo linda que se ve Alemania en la navidad, tal vez mencionar una que otra referencia a cómo se portan los alemanes y hacer imaginar e informar de cómo se bate el cobre o el cacao en Alemania.  ¿Por qué digo esto? Porque no me he dignado a escribir por una cosas: DOs teclas.  Ya sé,   todo el mundo calificaría esto como un problema minúsculo, nimio,  absurd o. Par a mí es un horror que no me deja dormir . Sé que tal vez he perdido el equilibrio y de hecho , no me atrevo, aunque lo tengo descansando en mi biblioteca,  a buscar mi enfermedad maniática en el DSM (...)  (Manual de enfermedades mentales) porque estoy segura que la encontraría y destaparía entonces un diagn óstico que siempre supe, soy una enferma maniática mental. En los últimos días me cabr eé, sí señor, porque mi hijo me arrancó las teclas "s"(me cuesta p

Machado y los chopos de Soria

Ahora son las 13.43 y estoy un poco embotada. Leo poemas sobre Soria de Machado, nos habla de los chopos que descansan en la orilla del río y cómo en sus cortezas los enamorados tallan sus iniciales y las fechas. Sería interesante encontrar algún chopo de corteza viva donde pudiera mirar esas mismas fechas e iniciales que Machado vio o se imaginó; tendrían que provenir, por supuesto, de principios del siglo pasado. Pienso en la intención del hombre de grabar el presente a través su marca sobre los objetos, de su declaración expresa de una raya en el tiempo. Supongo que la importancia radica solo en la evocación de la memoria de quien lo ve, una evocación que no existe porque solo pretende imaginar una idea de lo que pudo ser el momento. Ahora están muertos, al igual que casi (eso creo) todos los actores de las películas mudas. Siempre que veo las películas mudas me planteo esta situación y ya no me entretengo con la película, solo puedo pensar en la condición de muertos

Go to Madrid

Finalmente después de un año vuelvo a Madrid. Es extraño reencontrarte con una ciudad con la que viviste, supongo que puede ser como reencontrarse con un ex novio en una tienda de zapatos ¿o no? Vuelvo otra vez a Madrid, la verdad he viajado un montón este año casi sin querer. Me gusta mucho viajar cuando no viajo y cuando viajo no me gusta viajar. De cualquier forma una ciudad como Madrid vale la pena una visita. Y me pone feliz volver a estar otra vez allí.

MáSCARAS MORTUORIAS

Máscara mortuoria de James Deam (1931-1955)     Son las 12.59 y me duele la cabeza. He estudiado durante 21 minutos historia del español y la verdad gusta mucho, pero debo hacer una intensa actividad mental para memorizarlo todo. Busco una de las guías “El londes por menos de 10 libras” me pongo a leerla en alemán, entiendo la mitad y deduzco la otra mitad. A los 10 minutos me duele la cabeza, quiero descansar. Miro a mi izquierda, hoy me he sentado al lado de la sección de biografías, por casualidad veo un libro que se llama “Das Letze Porträt” se trata de una recopilación de fotografías de máscaras mortuorias hechas a personajes célebres. Lo ojeo. Miro la cara de Shakespeare y me asombro, jamás pude haber imaginado que Shakespeare pudiera haber muerto así. Creo recordar que nunca había visto antes una foto de William, su cara muestra signos de juventud, supongo que una persona que muere a los 52 años aún posee rasgos juveniles, tal vez sus pómulos y sus carrillos, su mandí

Unas llaves y todo lo que pienso mientras leo I

  Ahora mismo leo a Antonio Machado, pero solo pienso en mis necesidades fisiológicas que al parecer se están volviendo más urgentes con cada minuto que pasa. Sé que el baño está en el segundo piso, pero me acabo de instalar en esta silla tan cómoda y la verdad que me da fastidio subir a menos que sea muy urgente. En esta biblioteca hay unos mullidos sillones, forman una larga hilera, y justo en el medio de cada dos de ellos, hay una pequeña tabla suspendida sobre el descanso de dos pies de amigo. Hoy he encontrado casi todos los sillones ocupados. Generalmente busco los sillones cercanos a la sección de libros de decoración porque casi nunca nadie repara en ellos y en sus alrededores hay casi siempre sillones vacíos. Frente al sillón donde me siento encuentro unas llaves, alguien seguramente las ha dejado olvidadas cuando se ha sentado (¿A leer un libro de decoración, tal vez?), las miro detenidamente y me doy cuenta que al dejarlas, su dueño se ha buscado un día de úlcera

La pecera

Siempre me he interesado por la vida de los viejos, los últimos acólitos de la vieja humanidad. Sus surcos profundos, sus manos melladas, sus ojos vidriosos donde confluyen superpuestas las capas de antológicas visiones.  De los viejos que he conocido la mayoría ha muerto y esto ha sucedido tal vez porque yo misma voy envejeciendo y aquellos que eran viejos en los comienzos de mi vida han declinado finalmente, rindiéndose ante el paso de los días, del tiempo. Hace tiempo pensé que sería hermoso regalar a cualquier viejo una pecera con peces que vivieran tanto como ellos ( de 3 a 10 años). Un viejo es como un pez, o un perro, pero supongo que los peces, al ser más silenciosos son mejores compañeros, los viejos están metidos en sus asuntos y su debilidad muchas veces les impide desplegar la enérgica dinámica que requiere un can cualquiera.  Los humanos aún jóvenes miramos a estos seres (peces, perros, viejos) sabiendo secretamente la fragilidad de su vida. Morirán. Morirán como todos,

los colores vecinos

la bandera venezolana es amarilla, azulo y roja, este es un teatro que está al lado de mi casa.   Me parece curioso que hayan puesto esta escultura justo de estos colores, ayer unos ciclistas en el tren también tenían sus bicicletas pintadas de este color. Este es generalmente el campo de batalla de Nicolás, no vale de nada que todo esté ordenado.. . Últimamente a Nicolás le da por jugar en el parque y tenemos que salir obligatoriamente porque pega berridos, se pone frente a la puerta, la señala y exige salir. Yo tengo un poco de hastío de esta conducta suya porque no siempre me apetece salir corriendo e ir a ensuciarme con la arena en el parque. Un problema me asalta también: me da un poco de miedo o vergüenza que alguien me hable y yo no sepa que responder, supongo es el síndrome de todos los inmigrantes que vivimos en un país donde no se habla una lengua que tú sabes. Yo ya me voy a acostumbrando a manejar el estrés en este wonderland, el estrés linguístico, voy cad

Mis zapatos descalzos en el invierno

Tal vez no tenga mucha coherencia este título, en realidad, las contradicciones imposibles y las inverosimilitudes que creo nos tragamos todos los días diciendo amén son tantas que valga este título bien como una misa o como nuestra filosofía de vida. Siento un poco de pesar por el tiempo que perdí en mi juventud, no sé si esto lo siente todo el mundo (seguro que sí), pero hace unos cuantos años, desde que cumplí la maravillosa cifra de los 30, empecé a darme cuenta de todo el tiempo valioso que había malgastado malamente durante mi vida. Recordé con rabia a aquellas personas que me habían hecho perderlo, sintiendo unas ganas tremendas de coger un avión para zarandearles y darles bofetadas. No, ellos no tenían la culpa, me decía después,   la culpa la tenía yo misma que permitía situaciones de estupidez infinitas y las dejaba infiltrar en mi vida hasta un punto tan extremo, que finalmente, desde la perspectiva del recuerdo, solo me dejaban la amarga sensación de magia, sí, esa ma

Corrupción/ Mi país Venezuela

¿Por qué robas,  infeliz? Y no ves la inútil cadena que te enlaza a ti con el asco del mundo. La corrupción de un país como el mío, donde los presidentes son capaces de hacer un teatro del tamaño del cielo, y la vida se escuece, y personas que no han hecho nada, se ensartan y se revuelven en sus propias miserias, reclamándose cosas que no hicieron, pero la realidad es inapelable y la vida no la puedes redimir, la vida es rebelde con tu corazón, y te hace bajar la cabeza, siempre. Tú robas, ok, y entonces empieza una cadena infinita que no termina nunca, se enlaza, se revuelve y todo empieza a desmoronarse, a erocionarse. Las casas se rompen y ya nadie enseña a nadie, no es importante ser bueno, no es importante ahora pero sí lo era antes, antes de que robaras, de que tu ambición te llevara impávido por los caminos de la indiferencia hacia el prójimo. Entonces, de manera imperceptible (porque al robar, te rodeas entre muelles, fortalezas, escudos, almohadas y castillos de aire de

pausa

Finalmente me tomé una pausa del curso de alemán, tengo que volver a estudiar latín y leer un poco a Plauto y recordar que la gente que vivió casi 200 años antes de Cristo no es tan distinta a nosotros, en realidad, cuando leo libros de muchos siglos atrás confirmo aún más que nunca seremos distintos, porque, a menos que la teoría evolutiva nos haga ostenciblemente diferentes, tendremos los mismos corazones y pulmones, y sobre todo, los mismos egos de siempre. Intentar traducir a Plauto en latín es una tarea que se me antojaba antes, cuando estudiaba en la universidad, horrorosa. Veía aquello un fastidio y es cierto que los libros y las tareas que nos toca desempeñar dependen en mayor medida de la época en la que vivimos. Me gustaría hacer muchas cosas distintas a las que ahora hago, pero tengo tal vez la suerte de que me toca, por asuntos de unos exámenes de homologación en España, leer a Plauto, quien seguramente no se llamaba Plauto, porque lo único que significa Plauto en latín s

Otra vez Deutschland

Estoy con Detuschland como cuando se tiene un nuevo novio, en un estado de extañamiento con el país, viéndole las cosas nuevas, que en realidad eran viejas, descubriendo  lugares y detalles que antes no conocía. Aquí en Karlsruhe, que es la ciudad donde yo vivo, solo hay 300.000 habitantes, parece pequeña y en realidad lo es, aunque comparada con los pueblachos que abundan en Deutschland, es una metrópoli. El aburrimiento que transmite esta ciudad es mayúsculo, pero eso depende de lo que cada quien espere de una ciudad.Yo diría que una de las palabras que puede definir a Karlsruhe es quietud. Aquí todo sucede como se supone que deben suceder siempre las cosas, y los días, en realidad, por lo menos para mí, se encadenan en una suerte de cotidiana normalidad, que, repito, para mi se transforma en una cotidiana alegría. Me gusta, en este momento de mi vida, lo esperable. Los domingos tendrías que meterte en la casa de los alemanes para poder verlos porque  cuando sales a la calle solo e

soy inmigrante,luego, paso por caja

Hoy en mi curso de alemán enseñaban el werden, teníamos que dibujar nuestras profesiones: lo que queríamos ser de pequeños, de adolescentes y lo que somos hoy. El asunto aunque inocente, para mí no lo era, la mayoría de las personas generalmente eran una versión profundamente disminuida de sus sueños de niñez. Yo probablemente tenía sueños de niñez demasiado alocados como para plantearme la posibilidad de sentirme una fracasada, pero si tomamos estrictamente este criterio, está bien, lo soy. Cuando tenía cinco años quería ser músico, a los 14 probablemente nadadora profesional y en realidad ahora soy profesora de español con baja indefinida hasta que el bebé se vaya al kindergarten. En realidad no sé si a algunas de las personas que estudian conmigo les afectó la pregunta, pero vi que en sus caras  pasaba una ráfaga de aire triste. Todos somos inmigrantes aquí, todos aprendemos como bebés una lengua que no es la nuestra, todos, como adultos, tenemos que aprender a vivir en un país

Podría decirse

tengo ya dos meses en el curso de integración de alemán y la verdad no he tenido tiempo casi ni de respirar. El niño, mi hijo Nicolás, se enfermó de un virus made in guardería y estuve 15 días cuidándolo, hasta que caí yo enferma y ya aquello fue el caos y la falta de manos y brazos y la voluntad para darle la comida y esas cosas cotidianas, que parecen fáciles porque uno cree que están allí por antonomasia, pero no, no están allí, las tiene uno que fabricar y emplear tiempo y aburrimiento en ellas. Mi vida realmente es prácticamente una luz muy débil que titila y hace tic, tic, tic, de vez en cuando. Retirada de la vida pública, sin llamar a los amigos, sin hacer nuevos amigos tampoco, porque no sé, me siento cansada para mantener conversaciones en alemán, que la mayoría de las veces solo están basadas en el muchas veces forsozo papel de ser simpático. No estoy mal así, pero sé que lo que pasa es que no he tenido en estos momentos de mi vida un problema muy grave. Pero es que me sie

Cuánto tiempo ha

Tiempo tenía sin escribir. La gracia es que no me he olvidado del blog, lo pienso pero no puedo sentarme últimamente a escribir como se debe. Hace dos semanas he empezado un curso de alemán intensivo. Conseguimos la opción de que me cuiden al bebé en una guardería muy cutre pero funcional justo al lado del curso. Cualquier lloro del bebé llaman a la madre a la clase y estás con el bebé si este se porta como no debe. Creo que soy la única madre occidental en esa guardería, el resto son musulmanas. Aún no puedo comunicarme con nadie porque no hablo el alemán suficiente como para tener una conversación más larga de 5 minutos. Al menos en lenguaje tarzán me logro comunicar pero es realmente difícil establecer la conversación que te gustaría. La mayoría de las musulmanas hablan mucho mejor que yo alemán; deduzco  que, o se las han tenido que tragar mucho y así, a los golpes, han aprendido, o que tienen más tiempo que yo aquí. Hay gente que tiene mucho tiempo en Alemania y no habla alemán. A

Los hermanos Kamarazov

Me bajé gratis del Kindle "Los hermanos Kamarazov". Me lo comencé a leer por mi adolescencia, lo dejé, lo terminé mucho tiempo después mientras leía un montón de libros más al mismo tiempo y ahora, para comenzar una relectura que me apetecía, me dispuse a comenzar otra vez este libro.  En el kindle no puedes medir  un libro por la página en la que vas, sino el porcentaje  de libro que llevas leído. A mi me gusta más la cuestión de las páginas, pero como es un tocho el libro, no lo quiero comprar en papel, por si me vuelvo a mudar... El hecho es que desde que comencé  no he podido abandonarlo. Cualquiera podría pensar que las lecturas del siglo XIX son aburridas, pero al contrario, yo que me he hecho asidua lectora de novelas de esta época quedo prendada ante las plumas, por supuesto, más talentosas y emblemáticas. Es evidente que "Los hermanos Karamazov" hasta el 23%, que llevo leído, y de lo que mis recuerdos sirven de aquella época adolescente de mi primera l

Mi motivación

Hace algunas semanas un periodista contactó a mi marido porque estaba haciendo un reportaje sobre los españoles o gente del sur que vienen a trabajar a Alemania. Mi marido gustoso aceptó hacer la entrevista pero luego el periodista pensó que sería también interesante si se me incluía a mí. Raúl me preguntó si me interesaba y la verdad es que pensé que era una oportunidad más para practicar mi inglés. El martes pasado quedamos entonces en una cervería muy acogedora que queda (las paredes son de cristal y tiene ramas de un árbol con hojas pegadas a las paredes de cristal)  al lado de mi casa. Nos tomamos un café y acto seguido el periodista empezó a hacer preguntas del estilo: ¿Por qué han venido a vivir a Alemania? ¿Cómo ha sido el proceso de adaptación? ¿Se han cumplido las expectativas que esperaban? ¿Cuáles son sus planes a futuro?  Ante esta última pregunta me quedé un poco insegura, no sabiendo qué contestar. No me siento mal aquí, pero la verdad es que el no hablar la lengua me 

Bis Baden

En Alemania todas las palabras que tienen Baden hacen referencia a la existencia de aguas termales en los alrededores. Este fin de semana estuvimos tan solo unas horas en BisBaden. No lo vuelvo a repetir para quedarme solo unas horas. Llegué casi para ser recogida con pala a mi casa. Salir con un niño, como ya he dicho, es todo un acontecimiento y ayer no fue menos. Últimamente el tren me resulta un poco agobiante, sobre todo porque tengo el estrés de que el niño se mueve mucho y quiere caminar y gatear en medio de los vagones. Mi hijo yo pensaba que era tranquilo, pero es un terremotico que habla, balbucea, grita y le guiña el ojo a las rubias guapas (solo las guapas) que se sientan frente a él, es un ligón, vamos.  BisBaden queda un poco más arriba de Mainz y la verdad es hermoso (igual de gris y con el mismo estilo de iglesias que ya he visto mil veces), dicen que en esta región está concentrada la mayor cantidad de ricos de Alemania y de paso hay muchísimas mansiones en las a

El machote man y las generalizaciones

Machote man: poster de la obra de teatro . Al lado de mi casa hay un teatro, aún no he ido a ninguna de las presentaciones, pero cada vez que paso por allí veo los posters de las obras que ponen en estreno. la primera se titulaba "Machote, man" y supongo que hablaba del machismo. Busqué en el diccionario si existía la palabra Machote en alemán y me salió esto lo que quiere decir que el término tiene una traducción pero no existe como tal en alemán sino que se apela a la palabra Kerl.  Deduzco que lo alemanes tienen muy internalizado que los machos solo son latinos y los Machotes, específicamente, solo son llamados en el idioma español. Entonces, porqué no, he  de pensar que los alemanes creen que los hombres españoles y lationamericanos son todos unos machistas. La forma en que los tópicos dominan el comportamiento de las masas no deja de sorprenderme. La caricatura del machista que seguramente era el objeto de esta obra que no voy a ver (porque no me voy a enterar n

Freiburg

Frei= Libre Burg= Ciudadano No hay grandes edificios en esta parte de la ciudad, sin embago en las afueras hay muchos.  Posee un casco histórico bastante conservado, lo que quiere decir que no fue tan castigada en la segunda guerra mundial. Este fin de semana estuvimos en Freiburg para ver los carnavales. No son los más aclamados de Alemania ( los mejores, supuestamente están en Köln= Colonia, para hablar en cristiano). Me comí unos donouts chiquiticos sin crema alguna, solo un poco de azúcar y estaban deliciosos. A mí la comida alemana no me gusta pero esto se sale.  Ahora mismo continúo con mi propósito de estudiar alemán y ponerlo en práctica, me siento contenta porque ya puedo pedir cuando salgo a comer con mayor propiedad, y si me concentro mucho, puedo entender los ininteligibles sonidos que emiten los cajeros de los supermercados cuando te dicen la cuenta final que tienes que pagar.  Del resto, intento mantener conversaciones totalmente imposibles con mi cuñada (q

Estrasburgo

 Este fin de semana nos fuimos a Francia. Karlsruhe es una ciudad tranquila, bonita, pero sin nada más allá que recorrer (supongo) una vez tienes unos meses viviendo aquí. Y como ya hemos visto lo mismo y lo mismo porque no viajamos ni salimos mucho, te provoca ir a otra cosa y vas a Estrasburgo, que queda cerquita de Karlsruhe. única foto que pude tomar porque había un toldo y no hacía tanto frío. Saqué mis manos de los guantes y con aquel frío apreté click, no tuve el valor de tomar más.  Cuando se tiene un niño pequeño, un bebé, tu vida social se ve ostenciblemente mermada. No puedes coger el bolso, abrir la puerta y salir a la calle, así, sin más. Lo que antes se daba por supuesto, con un niño pequeño, un bebé, es algo titánico. Darle de comer, para que aguante sin llorar unas cuantas horas, cambiarle el pañal y la ropa si está manchada, mojada, etc. Puede ser que después que le cambias el pañal, echa unos pedos y te asustas porque resulta que se ha hecho caca y tienes que v

Nieve

Ahora mismo cuando hace más frío (somos contradictorios, creo) apetece más y más salir a la calle, comerte un helado y ponerte la ropa de verano que no te pones desde octubre. En agosto deseas el frío y ahora solo deseas que llegue el calorcito. QUIERO UNA PLAYA,por el amor de Dios!!!!!!! La nieve, a pesar de todo, es bonita, provoca revolcarse en ella ¿A que sí? karlsruhe en invierno desde mi ventana de la cocina (sitio estratégico)

CIUDAD CONGELADOR

Karlsruhe está hecha un congelador. Hace ya tres semanas empecé mi curso de alemán grado 0.0.0. y salgo a las 9. 00 pm.  He comenzado (me siento muy orgullosa de decir esto) de no enterarme de absolutamente nada a enterarme de qué va la cosa, aunque la mayoría de la información la obtenga del contexto. Este contexto puede decirse que puede venir del guiño del ojo de la tía al tío, del pelo y aspecto de la persona que habla (Friquis, señoras respetables, viejos malhumorados, niñas en minifaldas), del clima y de los bebés. Como siempre ando con bebés, cuando alguien me habla y pone cara de ñoño, yo sé a qué se refieren y entonces, casi sin que me pregunten digo: achs monate (ocho meses) . Entonces quedo muy bien porque esbozo una sonrisa de perrito que no ha roto un plato y me sonríen hasta que digo, Guten Tag (Buen día), y se acabó el asunto. A pesar de todo esto, salir con el bebé es algo para pensárselo. Hace mucho frío. Ayer, por primera vez en mi vida, viví la experiencia se senti

Mi libro electrónico

Tengo un libro electrónico, sí. Por mucho tiempo dudé en comprármelo hasta que un amigo me habló de sus múltiples maravillas (puedes almacenar muchísimos libros, no te cansa la vista, puedes subrayar, escuchar música clásica mientras lees, puedes pasar las páginas sin ningún tipo de incomodidad, etc). En realidad lo compré  como un acto desesperado cuando daba pecho a mi bebé recién nacido y no tenía televisión, y me quedaba viendo al techo, obstinada, durante casi 12 horas al día. El hecho es que siempre fui en contra de los libros electrónicos y ahora, reconozco, que en mitad de la noche, cuando el insomnio me acecha, no me queda otra que encender mi débil lámpara de sal y apelar por el pequeño aparato sin moverme ni cambiar de postura, cosa que tenía que hacer con los libros de papel. Y por esta y no por otra razón los últimos 5 libros que he leído los he leído a través de mi libro electrónico AmazonKindle. Lo mejor es que pude aprender muchísimo inglés con este aparatejo, porqu

Heilderberg y Oporto

El fin de semana pasado estuve en Heilderberg (Una ciudad que tiene la universidad más antigua del país y un centro histórico que no tiene pérdida) ; cuando llegué a la estación de trenes (Banhhof), me di cuenta que había dejado la cámara fotográfica en mi casa. Es curioso pero antes nunca se me olvidaba, la llevaba a todas partes y en mi estridencia de semi adolescente tardía, era capaz de maquillarme para verme mejor en las fotos.Ahora no hago eso (¡Oh, señor ! ¿¿soy más seria??), siempre olvido llevarla, pero supongo que por un lado tiene también sus ventajas, puesto que al no tener un fijador de imágenes automáticas, hay un mayor esfuerzo de la memoria por retener aquello que es inusual, nuevo, y que acapara la atención.  Del castillo (Heilderberg tiene un castillo), puede decirse que sufrió un cataclismo castillezco por parte de los franceses, a quienes les gustaba mucho destrozar castillos ajenos. Esto fue en el año 1693. El castillo está compuesto por varias ruinas y

Entender un idioma (El alemán)

el Super detrás de casa, muchas biciletas, todo muy apacible. A veces la repetición de los días puede hacer que los sueños que tienes cuando duermes se hagan más extraños. No sé si es porque al carecer de experiencias que me conmocionen termino por echar mano del inconsciente, y de todo el patuque de recuerdos extraños, impresiones, obseciones y fantasías que he experimentado a lo largo de mi vida. Esos ojos despiertos son los de  mi pequeño Nicolás. Lo cuido todo el día, le invento juegos, le leo los cuentos de TEO, aunque sean para un niño de dos años. Investigo en internet sobre los ejercicios que debe hacer, lo ayudo a que gatee pero mi trato humano se limita a él y a mi marido, cuando llega de trabajar. Comienzo a sentirme como en una isla desierta. Cuando voy al parque, no quiero que me hablen, me siento nerviosa, porque no me gusta decir que Ich Kain Nich Spreche Deutsch (Si está mal escrito, perdonen). Hasta ahora, intento escuchar las conversaciones en la calle, lo qu

La comida en Alemania

Mi desayuno. En realidad, la comida alemana no me ha dejado una gran impresión. Cuando vine de Venezuela a España me llevé la sensación de que los españoles comunes, con el poco tiempo que tenían, optaban por comerse unos ñoquis prefabricados pasados por el microondas al menos cinco minutos. Pero la verdad es que en España la gente que puede prepara su comida y lo hace comprando en esos grandes mercados de barrio que tienen de todo (Yo iba al mercado de las Ventas, que es genial), dícese cestas de madera con frutas de todo tipo, al precio que tu quieras pagar según la calidad. En Alemania hay de todo, pero no es lo mismo, la mayoría de la comida es prefabricada, te pueden vender hasta las sopas de lentejas (que también las hay en España) con salchichas, metidas en una latica que compras y usas según el apuro, y cuando las pruebas, saben desabridas y no te dejan ese frescor calentito de la comida casera.  En Alemania se comen salchichas, hay salchichas por todos lados, y no

Fin de año en Alemania

Los alemanes beben mucho. Es lo que he podido ver en mi primer fin de año que paso en el país teutón. La relación de los alemanes y la bebida responde a un tópico ampliamente conocido: La cerveza. Alrededor de 131,7 litros por persona al año. Quien no se haya deleitado con una cerveza alemana en su vida debe hacerlo, son deliciosas y la variedad es enorme . En cada pueblo, por muy pequeño que sea, se fabrica una cerveza autóctona deliciosa. Pero los alemanes no son solo cerveza, y como son muchas cosas, yo solo me voy a ceñir a lo que mi ojo avisor conoció en la noche de fin de año (Silvester, para ellos): ya se sabe que me gusta ver a través de las ventanas, y generalmente para mí Alemania tiene mucha diversión porque los alemanes hacen muchas cosas en su casa, de alguna forma la casa es su templo y, como las calles están vacías y las farolas son débiles,  las casas tienen un contrapunto, están bien iluminadas y cualquier fisgón como yo puede observar lo que hay dentro de ellas.